Les Nabaztag reviennent et s’appellent Karotz

11

Mais ils ne se transforment toujours pas en Super Saiyen

Les petits lapins électroniques connectés, baptisés Nabaztag, vont ressortir dans une troisième version plus complète. En outre, ils changeront de nom ; il faudra désormais les appeler… Karotz.

Suite aux déboires économiques de la société à l’origine des lapins connectés, Violet (depuis rachetée par l’éditeur de jeux vidéo Mindscape), on pouvait craindre le pire quand à l’avenir des Nabaztag. Pour rappel, ceux-ci sont utilisés pour plusieurs services en partenariat avec Free, comme le répondeur Freebox (“Nabazfree” ou encore le contrôle parental à l’aide de lecteurs de RFID et de Nanoztags (“FreeAngel RFID”).

Pourtant, il n’en est rien. Une nouvelle version, rebaptisée Karotz (un nom plus facile à comprendre que Nabaztag, qui signifie “lapin” en arménien), va bientôt être commercialisée. Elle conserverait la formule actuelle tout en l’améliorant : amélioration du wifi, enceintes de meilleure qualité, micro repositionné, ajout d’une webcam et de deux ports USB…

Le design adorable des lapinous semble quand à lui conservé, avec toujours des oreilles amovibles et rotatives. Ouf, on l’a échappé belle…

Source : Tom’s Hardware

Partager

A propos de l'auteur

[Responsable de la rédaction]
Sévit également sur Café Gaming et Point de vue social.

11 commentaires

  1. ptitwilly2 a écrit :
    Mais nom mais le pire c'est que "Karotz" signifie "Lapin" en arménien et non pas "carotte"... XD
    'faut relire l'article, là. Plus lentement.

  2. yeprem a écrit :
    Bonsoir, mais Nabaztag en arménien signifie lapin. Si je ne me trompe pas Karotz signifie ''un monde méconnu''.
    Renault a bien appelé son 4x4 Koleos qui signifie "couille" en grec, alors bon ....

  3. zygwi a écrit :
    Bonsoir, mais Nabaztag en arménien signifie lapin. Si je ne me trompe pas Karotz signifie ''un monde méconnu''.
    Renault a bien appelé son 4x4 Koleos qui signifie "couille" en grec, alors bon ....
    :lol:

  4. momimick a écrit :
    oh bah le Mitsubishi "PAJERO", c'est pas mieux ! en Espagnol, ça veut dire "branleur" ! MDR !
    pajero signifie oiseau en espagnol, non mais ^^

  5. Réagir sur le forum